Y compris les images Android --
Hymne national

테스트솜14
2026.01.22Vues 5
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a accompagné le destin de notre nation dans les moments de joie comme dans les moments de peine pendant près d'un siècle, nous nous souvenons de l'amour de nos ancêtres pour leur pays. Examinons l'histoire de l'hymne national.
Histoire de l'hymne national
Aegukga (愛國歌) signifie « chant d’amour pour sa patrie ». Dans notre pays, nous utilisons l’Aegukga comme hymne national sans lui donner de nom particulier.
Les paroles de l'hymne national chanté aujourd'hui semblent avoir été créées pour encourager l'amour du pays et l'indépendance de notre peuple à une époque où notre pays était en crise en raison d'une invasion étrangère (vers 1907).
Par la suite, elle passa entre les mains de nombreux pionniers et acquit sa forme actuelle. La mélodie qui accompagnait ces paroles était celle de la chanson folklorique écossaise « Auld Lang Syne ». Le compositeur Ahn Ik-tae, qui travaillait alors à l’étranger, trouvait regrettable que des chansons étrangères soient utilisées comme hymne national ; il composa donc l’hymne national actuel en 1935.
Après l'établissement du gouvernement de la République de Corée en 1948, l'hymne national actuel a commencé à être chanté dans tout le pays, comme lors des événements officiels du gouvernement, et figurait dans les manuels scolaires.
Chaque fois que nous chantons l'hymne national, qui a partagé notre destin avec notre peuple pendant près d'un siècle, dans les moments de tristesse comme dans les moments de joie, nous nous souvenons de l'amour que nos ancêtres portaient à leur pays.